Skip to main content

In twilight’s stillness, our souls were once coupled
She was the night and I was the day, her balmy lover
She was as cold as the moon, as pliable as water
I was as searing as the sun, as expansive as the fire
When our souls met, they aligned like yin and yang
Entwining slowly into oneness, yielding in love’s clasp
A cluster of my soul broke away, coalescing with her yin
I too found a part of her, a yin fragment in my yang spirit
She was a dark shadow, inexistent without luminance
I was the light, inconceivable without the darkness
I was a thriving tree bark, seeking nurturance from the soil
She was the soil, vitalized by the bark’s renewal and spoil
She, a bee that perched on petals, causing my propagation
I filled her sac with a sweet nectar,
a potion of sustenance
Our beings perpetuated each other,
defunct without the beloved
In the realm of fabled romantics, no two souls were so interconnected
In the portrait of our souls touching, a hazy image would emerge
Interlaced like yin and yang in Taijitu, in love, we were immersed.

22
0

3 Comments

Leave a Reply